THE POLiCY

덤프버전 :

파일:IDOLiSH7.png
이즈미 이오리
니카이도 야마토
이즈미 미츠키
요츠바 타마키
오오사카 소고
로쿠야 나기
나나세 리쿠

[ 음반 ]

파일:external/pbs.twimg.com/CTWQ9F_U8AA6kHV.jpg
MONSTER GENERATiON
2015. 12. 02.


파일:GOOD_NIGHT_AWESOME.jpg
GOOD NIGHT AWESOME
2016. 02. 12.



파일:I7_(Regular).png
i7
2016. 08. 24.


파일:Sakura_Message.png
Sakura Message
2017. 07. 07.


파일:LACM-14717.png
WiSH VOYAGE
2018. 2. 14.



파일:IMG_20200107_225125.jpg
Mr.AFFECTiON
2020. 01. 08.


파일:DiSCOVER_THE_FUTURE.jpg
DiSCOVER THE FUTURE
2020. 08. 26.


파일:THE POLiCY.jpg
THE POLiCY
2021. 08. 04.


파일:IDOLiSH7_Opus.jpg
Opus
2022. 01. 12.


파일:IDOLiSH7_マロウブルー.jpg
マロウブルー
2022. 05. 25.


파일:HELLOCALLING.jpg
HELLO CALLiNG
2022. 06. 10.


파일:WONDERLIGHT.jpg
WONDER LiGHT
2022. 11. 02.


파일:Blackorwhite2022.jpg
TOMORROW EViDENCE
2023. 03. 08.



파일:DayNightDISCO.jpg
Day/Night DiSCO
2023. 06. 10.






THE POLiCY
파일:THE POLiCY.jpg
발매일
2021년 8월 4일
가수
IDOLiSH7
곡 수
4
품번
LACM-24127
가격
¥1,200

1. 개요
2. 수록곡
2.1. THE POLiCY
2.1.1. 가사
2.2. NAGISA Night Temperature
2.2.1. 가사
2.3. THE POLiCY (Off Vocal)
2.4. NAGISA Night Temperature (Off Vocal)



1. 개요[편집]


2021년 8월 4일 발매된 IDOLiSH7의 애니메이션 음반.
애니메이션 아이돌리쉬 세븐 3기의 오프닝곡과 애니메이션 오리지널 곡이 수록되어 있다.

2. 수록곡[편집]


트랙
제목
작사
작곡/ 편곡
1
THE POLiCY
마사키 에리카 (真崎エリカ)
이토 마사루(伊藤 賢)
2
NAGISA Night Temperature
코다마 아메코 (児玉雨子)
호시베 쇼(星部ショウ)
3
THE POLiCY (Off Vocal)

이토 마사루(伊藤 賢)
4
NAGISA Night Temperature (Off Vocal)

호시베 쇼(星部ショウ)


2.1. THE POLiCY[편집]


애니메이션 아이돌리쉬 세븐 3기의 오프닝곡.
가사에 'IDOLiSH 7'S THE POLiCY'가 숨어있다.

2.1.1. 가사[편집]





THE POLiCY

{{{#ff0000 彷徨わす瞳はサイン
사마요와스 히토미와 사인
방황하는 눈동자는 사인
逡巡してる?なら幸い
슌쥰시테루? 나라 사이와이
멈칫했어? 그럼 다행}}}
ちょっと強気に誘っていいかな춋토 츠요키니 사솟테 이이카나
조금 강하게 밀어붙여도 될까
影の日も日向も카게노 히모 히나타모그늘진 날도 해가 드는 곳도一人はどこかしら退屈히토리와 도코카시라 타이쿠츠
혼자는 어딘지 모르게 지루해
だから I'll come다카라 I'll come
그러니까 I'll come
届いてるといいな
토도이테루토 이이나
닿았으면 좋겠다
ビルの風の隙間
비루노 카제노 스키마
빌딩 사이 바람
寄り掛かるの苦手なの分かる요리카카루노 니가테나노 와카루
의지하는 걸 잘 못하는 거 알아
なら並んでいてよ Dear나라 나란데이테요 Dear
그럼 나란히 있어 Dear
だって繋いだ手があったら닷테 츠나이다 테가 앗타라왜냐하면 잡은 손이 있으면きっと脈打つ孤独킷토 먀쿠우츠 고토쿠
분명 고동치는 고독
打消しあえるさ Once again우치케시아에루사 Once again
함께 없앨 수 있어 Once again

神様も知るところ
카미사마모 시루토코로
신도 알아
夢何度 変わろうと
유메 난도 카와로-토
꿈이 몇 번이고 바뀌어도
キミの居場所
키미노 이바쇼
너의 보금자리는
変わらないものだって Lively place
카와라나이모노 닷테 Lively place
바뀌지 않는 단 걸 Lively place
抱え込むモノごと
카카에코무 모노 고토
떠맡은 것 그대로 안고
飛び込んでおいで immediately
토비콘데 오이데 immediately
뛰어 들어와 immediately
笑っていたいんだ
와랏테이타인다
웃고 있고 싶어
ずっと즛토
계속
街明かりを受けて
마치아카리오 우케테
거리의 불빛을 받으며
行こう今をパレード
이코우 이마오 파레-도
가자 지금을 퍼레이드
こぼれそうな灯り 僕らのようで코보레 소오나 히카리 보쿠라노 요오데
넘쳐 흐를 듯한 불빛 마치 우리같아

何となく信号待ちで난토나쿠 신고우마치데어쩐지 신호대기에癖のようについ Sigh sigh쿠세노 요우니 츠이 Sigh sigh
버릇처럼 나도 모르게 한숨을 쉬어
そんな自分に嫌気が差しても손나 지분니 이야케가 사시테모
그런 나에게 싫증이 나도
立つ姿に勇気타츠 스가타니 유우키일어서는 모습에 용기를貰って道を渡る人が모랏테 미치오 와타루 히토가
얻어 길을 건너는 사람이
いるよ Hearry days이루요 Hearry days
있어 Hearry days
一瞬の掴み損ねはしょうがない잇슌노 츠카미 소코네와 쇼우가나이
한 순간의 실수는 어쩔 수 없어
無駄足も踏んでいい...でも무다아시모 훈데이이... 데모
허탕을 쳐도 괜찮아... 하지만
諦め顔で見送れるものに아키라메 가오데 미오쿠레루 모노니체념한 얼굴로 보내줄 수 있는 것에入ってないんだ하잇테 나이인다
들어있지 않아
キミという 7'S treasure
키미토 이우 7'S treasure
너라고 하는 7'S treasure

流れ星駆けたって
나가레호시 카케탓테
별똥별이 달려봤자
サテライト 意味ないよ
사테라이토 이미나이요
인공위성은 의미 없어
綺麗な空も
키레이나 소라모
맑은 하늘도
ヒトリぼっちじゃ寒い Plastic world
히토리 봇치쟈 사무이 Plastic world
혼자서는 추워 Plastic world
燃えながらみんなで
모에나가라 민나데
불타면서 다같이
明日を見に行こう
아시타오 미니 이코오
내일을 보러 가자
Over the future
永遠じゃなくても
에이엔쟈나쿠테모
영원하지 않을지라도
ずっと즛토
계속
喧騒たちを抜けて
켄소오타치오 누케테
떠들썩함을 뚫고
行こう今をパレード
이코오 이마오 파레-도
가자 지금을 퍼레이드
ざわめいた鼓動は 僕らのようで자와메이타 고도우와 보쿠라노 요오데
웅성거리는 고동은 마치 우리같아

色だらけの世界に一人紛れ込めば이로다라케노 세카이니 히토리 마기레코메바
형형색색의 세상에 혼자 섞여든다면
迷路と大差ない Location메이로토 타이사나이 Location
미로와 큰 차이 없는 Location
でも寂しく{{{#835ab0 させない
데모 사비시쿠}}}{{{#48b5e1 사세나이
하지만 외롭게}}}하지는 않아
目が合う{{{#ff7f00 まで探し 続ける
메가 아우 마데}}}{{{#ffd400 사가시 츠즈케루
눈이 마주 칠 때까지}}}계속 찾을게
手掛かりはハーモニー테가카리와 하-모니-
단서는 하모니

悲しみが 際立った 今日だって
카나시미가 키와닷타 쿄우닷테
눈에 띄게 슬픈 오늘도
幸運の introduction
코우운노 introduction
행운의 introduction
なんて思えなくてもいいから
난테 오모에나쿠테모 이이카라
라고 생각하지 않아도 괜찮으니까
未来の彩りを 見ていてよ Cherish
미라이노 이로도리오 미테이테요 Cherish
미래의 다채로움을 보고 있어 Cherish
隣あえる希望になりたい토나리 아에루 키보오니 나리타이
옆에 있는 희망이 되고 싶어

話そうよ
하나소오요
이야기 하자
夢何度 変わろうと
유메 난도 카와로-토
꿈이 몇 번이고 바뀌어도
キミの居場所
키미노 이바쇼
너의 보금자리는
変わらないものだって You are precious
카와라나이모노 닷테 You are precious
바뀌지 않는 단 걸 You are precious
抱え込むモノごと
카카에코무 모노 고토
떠맡은 것 그대로 안고
飛び込んでおいで
토비콘데 오이데
뛰어 들어와
ありのままで
아리노 마마데
있는 그대로
笑っていたいんだ
와랏테이타인다
웃고 있고 싶어
ずっと
즛토
계속
街明かりを受けて
마치아카리오 우케테
거리의 불빛을 받으며
行こう今をパレード
이코우 이마오 파레-도
가자 지금을 퍼레이드
こぼれそうな灯り 僕らのようで코보레 소오나 히카리 보쿠라노 요오데
넘쳐 흐를 듯한 불빛 마치 우리같아



2.2. NAGISA Night Temperature[편집]




2.2.1. 가사[편집]





NAGISA Night Temperature

{{{#ff0000 Oh my NAGISA Night Temperature
NAGISA Night Temperature
寄せては返すジレンマ
요세테와 카에스 지렌마
밀려들었다 빠져가나는 딜레마}}}
心もっと 許されたい
코코로오 못토 유루사레타이
마음을 좀 더 허락받고 싶어
でも油断しないでいて
데모 유단시나이데이데
그래도 방심하지는 말아줘
僕ら 用があるって보쿠라 요오가 아룻테
우리 볼일이 있대
みんな ウソをごめん민나 우소오 고멘
다들 거짓말해서 미안해
冷えてゆく砂浜 駆け히에테유쿠 스나하마 카케
식어가는 모래사장을 달려가
群青空 琥珀溶けて군죠오소라 코하쿠 토메테
맑은 하늘에 호박색이 녹아내려
せつない マジックタイム세츠나이 마짓쿠 타이무
애달픈 매직 타임
あなたの
아나타노
당신의
チラリ 瞳 花火のように
치라리 히토미 하나비노 요오니
흔들리는 눈동자 불꽃처럼
キラリ 光 弾けて love
키라리 히카리 하지케테 love
반짝이는 빛을 터뜨려서 love

きっと余裕そうなあなた
킷토 요유우소오나 아나타
분명 여유로워 보이는 당신
精一杯だ 僕は
세이잇파이다 보쿠와
최선을 다하고 있어 우리는
塗り替えたい境界線
누리카에리타이 쿄-카이센
새롭게 칠하고 싶은 경계선
いくじなし 踏み出せよ
이쿠지나시 후미다세요
겁내지 말고 내딛는 거야
言い聞かせても
이이 키카세테모
들려줘도 좋아
Oh my NAGISA Night Temperature
NAGISA Night Temperature
寄せては返すジレンマ
요세테와 카에스 지렌마
밀려들었다 빠져가나는 딜레마
心もっと 許されたい코코로오 못토 유루사레타이마음을 좀 더 허락받고 싶어でも油断しないでいて데모 유단시나이데이데
그래도 방심하지는 말아줘

ちょうどいいところで쵸오도 이이 토코로데
딱 좋은 곳에서
コール音が鳴っちゃって코-루온가 낫챳테
벨소리가 들렸어
潮風が髪崩して시오카제가 카미 쿠즈시테
바닷바람이 머리를 흩뜨려
カッコつかない あなたの前캇코츠카나이 아나타노 마에
멋부리지 않은 당신의 앞
いつも通りかぁ이츠모-도리카
평소대로인가
それでも
소레데모
그럼에도
にじり にじり 指先接近
니지리 니지리 유비사키 셋킨
조금씩 조금씩 손끝을 가까이 해
パチリ どきり やっぱ無理だ
파치리 도키리 얏파 무리다
깜빡임과 덜컥임, 역시 무리야

きゅっと結んだくちびる
큣토 무슨다 쿠치비루
꾹 다문 입술
意味深な沈黙
이미신나 친모쿠
의미심장한 침묵
ほんのちょっと触れたいけど
혼노 춋토 후레타이케도
아주 살짝만 닿고 싶은데
立ちどころ 焼けちゃいそう
타치도코로 이케챠이소오
금방이라도 타버릴 것만 같아
陽が落ちてゆく
히가 오치테유쿠
날이 저물어가
Oh my NAGISA Night Temperature
NAGISA Night Temperature
寄せては返すジレンマ
요세테와 카에스 지렌마
밀려들었다 빠져가나는 딜레마
心もっと 許されたい코코로오 못토 유루사레타이
마음을 좀 더 허락받고 싶어
でも油断しないでいて데모 유단시나이데이데
그래도 방심하지는 말아줘

キンとクーラー効いた街じゃ
킨토 쿠라 키이타 마치쟈
확실히 쿨러 효과가 있는 거리라면
とろけられないハート토로케라레나이 하-토
녹을 수 없는 하트
退屈な日々の渦を타이쿠츠나 히비노 우즈오
따분한 나날의 소용돌이 속에서
僕ら一歩 踏み出した
보쿠라 잇포 후미다시타
우리가 한 걸음 내디뎠어
勘違いじゃない?칸치가이쟈나이
착각이 아니야?
Oh my NAGISA Night Temperature
NAGISA Night Temperature
寄せては返すジレンマ
요세테와 카에스 지렌마
밀려들었다 빠져가나는 딜레마
心もっと 許されたい
코코로오 못토 유루사레타이
마음을 좀 더 허락받고 싶어
でも油断しないでいて
데모 유단시나이데이데
그래도 방심하지는 말아줘
いま気づかれたい熱視線이마 키즈카레타이 넷시센
지금 눈치채고 싶어 뜨거운 시선




2.3. THE POLiCY (Off Vocal)[편집]






2.4. NAGISA Night Temperature (Off Vocal)[편집]






파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-04 01:09:13에 나무위키 THE POLiCY 문서에서 가져왔습니다.